Linggo, Marso 20, 2011

Hawla

HAWLA
PILIPINO METAL BAND June 17, 2008, reunite (jamming) at RED DAMIEN STUDIO in Congressional Quezon City Lyrics HAWLA ( BY: PANIC CITY ) I-STANZA AKO AY SYANG BINHI NG AMA LUPA AT LANGIT TILA IISA PANAGHOY NG HAYOP ANG DINIG NILA PATAK NG LANGIT NGAYON AY BRIDGE: IKINULONG ANG SARILING PANINIWALA SA HARAP NG BERBO SIYA AY IKINATWA CHORUS : OHH, HOOH, HOOHO, MULA SA HAWLANG GINTO OHH, HOOH, HOOHO, SUMPA NG LUPA'T BATO OHH, HOOH, HOOHO, MULA SA HAWLANG GINTO OHH, HOOH, HOOHO, II- STANZA SAKOP NG UTAK GALIT AT AWA SARILING AMA BAKIT MO NAGAWANG BIHAGIN ANG BERBONG UTOS NIYA LANDAS NG LUHA SA KATAWAN NG IBA. III-STANZA KAPIRASONG DIWA BIGKAS NG AMA LIKHA NG HIWAGA LIGAW NA SALITA HALIK NG TAO KAMANDAG NG DILIM SA LAHAT NG ORAS HINDI NIYA MAATIM.

Lunes, Marso 7, 2011

Though You Tell Me Not by: Evangeline Guerrero

Though You Tell Me Not by: Evangeline Guerrero
I know you love me, though you tell me not, I know you hold me captive for always In the strong nets of your life, Celestial thurible of a perennial dream.
Though you tell me not that without me You cannot live, My desire tells me tis all true: That many sad flowers girdle your forehead If when depressed, you think of an Awakening.
What shall I tell you? I look at you and I am silent. Well do you comprehend now my deep Silence. The star turned flower in the distant sky Contemplates its shadow on the waters Without fear.
Let my sorrow on your breast repose, Like a weary traveling dove. Beneath the tepid shade of the tranquil Orchard Let us the kind caress of peace enjoy.
May repose be a song, a serenade, While in the hour serene we baste The ripened dreams of past epochs That with effluvium fill our old souls.
Though you tell me not you think of me, That all of me in your heart you keep, Return to remembrance shall I and finding You, Though you tell me not I shall know that It is love!

Linggo, Marso 6, 2011

Pepe Gallaga: another literary work

,,Longitude: The True Story of a Lone Genius Who Solved the Greatest Scientific Problem of His Time.

Writers have long been fascinated with the centuries of effort required to devise reliable clocks, and the attendant imposition of notions like "standard" time and the time-regulated workday. The recent intellectual fashion has been to depict the development of accurate timepieces not as a convenience, but as part of the plot to divest people of their mystic connection to the pretechnological rhythms of nature by substituting a regimented clock-consciousness that served the interests of the lords of commerce. Probably the best expression of this view is Ronald Wright's beguiling 1991 book Time Among the Maya, which implausibly, if captivatingly, depicts ancient Mayan culture as more human than Ours because the Mayans believed time was not linear (tick...tick...tick) but in some vague fashion "circular" (tick ... retick ... tick). In postmodern theory, the progression from timekeeping based on sundials to giant pendulums to water engines with thousands of pieces to cheap digital devices with no moving parts is one long horror story. [Not that any intellectual would want to be late to a symposium to enounce this view.]
Yet as science writer Dava Sobel points out in her engaging and delightful new book Longitude, the big breakthroughs in clock construction came in pursuit of seafaring, not social regulation. In the 15th century, when nations began to sail the world's oceans seriously, the greatest obstacle to navigation was the inability to determine longitude (position east-west) at sea. Latitude (position north-south) could be read by observing the apparent motion of the sun. But this technique did not apply to longitude, and as a result the fleets of Europe spent inordinate time and incurred constant loss of life essentially wandering the high seas, trying to figure out where they were.
Minds as famed as Galileo, Newton, and Halley applied themselves to the problem and believed its solution lay in observation of the moon or the satellites of Jupiter. Sobel's tale concerns John Harrison, an obscure English watchmaker from a merchant-class background who believed clocks held the answer. Harrison had to battle the budding English science establishment, which wanted the solution to be based on the glamorous, aristocratic pursuit of astronomy, not the tinkerings of a mere craftsman. Sobel's story is rich with fascinating details both of scientific investigation and the bureaucratic politics of 18th-century England. Longitude is well-timed too, as the new Umberto Eco novel The Island of the Day Before features a protagonist marooned on an 18th-century vessel stocked with bizarre longitude instruments.

Kris

KRIS (Mindanao Sword)

Kris, Ang Sandata Ng Mga Lutao
“Historia de las Islas de Mindanao, Jolo y sus Adjacentes”
ni Francisco Combes, SJ
Si Socsocan ng Basilan ay isa sa pinaka-sikat sa mga pinuno niCorralat. Nakaibigan niya ang mga Español na tinulungan niya bilang pinuno ng mga Lutao sa hukbong Español. Sinabing ang pangalan niya ay katumbas ng “ang sumasaksak sa kuta o pangkat ng mga kalaban”... Sicapitan Gaspar de Morales ay nahirang na admiral ng hukbong dagat ng Español sa Jolo, matapos siyang sumikat sa digmaan sa La Sabanilla at sa Jolo, kung saan siya nasugatan nang malubha. Ginawa siyangcommandante, tapos governador ng kuta sa Jolo. Sikat sa giting bilang sundalo, sira siya at sukdulang makasalanan bilang governador. Sa kanyang pangahas at libog, dinukot niya ang anak na babae ni Dato Salibansa. Naghimagsik ang mga tagapulo at ito ang simula ng 200 taon ng pagka-hiwalay ng Jolo mula sa ibang kapuluan ng Pilipinas ... --Wenceslao E. Retana, 1897

Ang karaniwang sandata ng mga katutubo ay ang pilipit na patalim na tinawag nilang “kris.” Ang talim nito ay may mga palamuti at maganda. Anghawakan (puño, hilt) ay karaniwang inukit na buto (marfil, ivory) subalit para sa mga mayaman at mga pinuno, ito ay gawa sa ginto, nilalagyan pa minsan ng mga alahas at mgamamahaling bato (piedra, gems). Lubhang hinahangaan ang mga ito. May nakita ako minsan, sukbit-sukbit ni Socsocan na panginuon (lord) ng Samboangan (ang Zamboangangayon) nuong salakayin at sakupin ng ating hukbong Español. Sinabing ang halaga ng kris na iyon ay katumbas ng 10 alipin (esclavos, slaves)